按时间归档:2024年

  • 欧里庇得斯悲剧-《特洛伊妇女》-(四)第一合唱歌-在线阅读

    歌队 (首节) 啊,缪斯,请你给我 用前所未闻的曲调 唱一支挽歌,流着泪 哀悼伊利昂的灭亡。 须知,我也即将 为特洛伊放声歌唱, 述说那踩着轮子的四脚兽(指特洛伊木马)如何 毁了我,使我成了阿尔戈斯人的可怜俘虏, 因阿开奥斯人把那头戴金辔 腹藏兵甲,移动时隆隆作响的 木马丢在了城门口。 当时站在石寨顶上的 特洛伊人民大声喊道: “来呀,从此摆脱了苦战的人们啊…

    书籍分录 2024年1月1日
    391
  • 欧里庇得斯悲剧-《特洛伊妇女》-(三)第一场-在线阅读

    (塔尔提比奥斯偕侍从上) 塔尔提比奥斯 赫卡柏,你知道我作为传令官许多次 从阿开奥斯军中走到特洛伊城里来, 所以,夫人啊,你是早就认识我了,我是 塔尔提比奥斯,这是来传达新的命令。 -------- 赫卡柏 啊,亲爱的特洛伊妇女们,这就是我先前害怕的事情。 -------- 塔尔提比奥斯 你们已被分配了,如果你们害怕的就是这个。 -------- 赫卡柏 哎…

    书籍分录 2024年1月1日
    536
  • 欧里庇得斯悲剧-《特洛伊妇女》-(二)进场歌-在线阅读

    (赫卡柏渐渐醒来) 赫卡柏 (第一曲首节) 啊,不幸的人,从地下抬起你的头, 抬起你的脖颈;这已经不再是 特洛伊,我们也不再是特洛伊的王族了。 命运变了,你得忍受; 顺着水势行船,顺着命运行走, 切不可掉转生活的船头 顶着命运的风浪航行。 哎呀!哎呀! 祖国亡了,丈夫和儿子们死了, 我这苦命的人怎能不哭? 啊,祖上的至尊高贵呀,你卷缩了, 简直消失得无影无踪…

    书籍分录 2024年1月1日
    419
  • 欧里庇得斯悲剧-《特洛伊妇女》-(一)开场-在线阅读

    (赫卡柏睡在一帐篷前地下。波塞冬上) 波塞冬 我波塞冬离开爱琴海的深处—— 涅柔斯的女儿们踏着美妙的脚步 在那里轻歌曼舞——来到这里。 自从福波斯和我圈了一片 特洛伊的土地,用笔直的铅垂线 筑起一座石城,我对这弗律基亚人 城市的一片好意便从未消失; 如今它被焚毁劫掠,毁灭在 阿尔戈斯人的干戈下。那名叫 埃佩奥斯的福基斯人,从帕尔那索斯山来, 用帕拉斯的技艺设…

    书籍分录 2024年1月1日
    998
关注微信