尼采-《查拉图斯特拉如是说》-夜歌-在线阅读

夜歌1本歌是尼采在罗马时住在面向巴尔贝尼广场的家里,眺望罗马夜景,听特里托尼喷泉的泉声而作。具有无与伦比的语言之美,在用德语写的作品中被誉为最高之作。尼采自称本歌为“旷古的最孤独的歌”。

夜来了:现在一切跳跃的喷泉都更加高声地说话。而我的灵魂也是一注跳跃的喷泉。

夜来了:现在一切热爱者之歌才苏醒过来。而我的灵魂也是一个热爱者之歌。

在我心中有一种不平静、无法平静之感;它要公开出来。在我心中有一种爱的渴望,它自己说着爱的语言。

我是光:唉,但愿我是夜!可是,我被光围裹着,这乃是我的孤独。

唉,但愿我像夜一样黑暗!我多么想吮吸光的乳房!

我甚至也想祝福你们,你们,闪烁的星星,天上的萤火虫!——你们的光之赠礼使我感到快乐。

可是我生活在我自己的光里,我把我自己发出的火焰又吸回我的身体里。

我不知道受取者的幸福;我常常梦想着,盗窃一定比受取还要幸福2反用《圣经》语句。《使徒行传》20,35:“施比受更为有福”(“施予比领受更为有福”)。盗窃乃是更加极其缺乏的状态。

我的手总是不停地赠予,这就是我的贫穷;我看着期待的眼睛和充满渴望的明亮的夜,这就是我的嫉妒。

哦,一切赠予者的不幸啊!哦,我的太阳的日食啊!哦,有所渴望的欲望啊!哦,吃饱了还要吃的馋痨啊!

他们从我手里受取;可是我还会触到他们的灵魂吗?在施予和受取之间有一道鸿沟3施予乃是积极的行为,受取乃是受身,所以受取要跟施予的行为紧紧配合,共同成就高度的意义乃是难事。往往以施予者的唱独角戏告终。,而最小的鸿沟乃是最不容易逾越的。

从我的美中生出饥饿:我要让那些被我照耀的人们感到痛苦,我要让受我施予的人们再被我夺取——我就这样渴望作恶。

当他们的手已经向我伸出时,我缩回我的手;我迟疑不决,就像在落下时还迟疑不决的瀑布一样——我就这样渴望作恶。

我的充实图谋这样的报复:从我的孤独中涌出这样的诡计。

我的赠予的幸福消逝于赠予之中,我的道德由于它的充实而厌倦它自己。

不断赠予的人,他的危险就在于他会丧失羞恶之心;不断分配的人,他的手和心会由于纯粹分配而起老茧。

我的眼睛,看到乞求者的羞耻,不再溢出眼泪;我的手,感到获取得满满的手的颤抖,变得硬邦邦。

我眼睛里的眼泪,我心脏上的软毛,都到哪里去了?哦,一切赠予者的孤独!哦,一切光照者的沉默!

许多太阳在荒寂的空间里旋转:它们用它们的光向一切黑暗的万物说话——它们对我却默默无言。

哦,这是光对光照者包藏的敌意,它无情地继续走它的行程。

在深心中对光照者的不公平,对许多太阳的冷酷——每个太阳就这样运行4在施予者们之间,不会产生结合。各成其伟大,各安于孤独。

许多太阳像一阵暴风,在它们的轨道上飞行,这就是它们的运行。它们遵循它们的无情的意志,这就是它们的冷酷。

哦,你们黑暗的,你们夜晚的,只有你们才是从光照者摄取温暖!哦,只有你们才从光的乳房上吸啜奶汁和活力!

唉,我的周围全是冰,我的手在冰冷上面发烫了!唉,我心中有一种焦渴,它渴望你们的焦渴!

夜来了:唉,我竟不得不做光!渴望夜晚的一切!而且孤独!

夜来了:现在,像泉水一样从我心里涌出了热望——我渴望说话。

夜来了:现在一切跳跃的喷泉都更加高声地说话。而我的灵魂也是一注跳跃的喷泉。

夜来了:现在一切热爱者之歌苏醒过来。而我的灵魂也是一个热爱者之歌。

查拉图斯特拉如是歌唱。

  • 1
    本歌是尼采在罗马时住在面向巴尔贝尼广场的家里,眺望罗马夜景,听特里托尼喷泉的泉声而作。具有无与伦比的语言之美,在用德语写的作品中被誉为最高之作。尼采自称本歌为“旷古的最孤独的歌”。
  • 2
    反用《圣经》语句。《使徒行传》20,35:“施比受更为有福”(“施予比领受更为有福”)。盗窃乃是更加极其缺乏的状态。
  • 3
    施予乃是积极的行为,受取乃是受身,所以受取要跟施予的行为紧紧配合,共同成就高度的意义乃是难事。往往以施予者的唱独角戏告终。
  • 4
    在施予者们之间,不会产生结合。各成其伟大,各安于孤独。
真心欢迎各位文史哲爱好者,添加我的个人微信 SuperQSC 。添加微信后,我会邀请您加入我们的【微信交流群】,获取各类文史哲资源,随时获取更新动态,真心期待您的添加。(纯交流,不收费,放心加,没套路~)(另外,平时实在没精力维护各种PDF资源的,也不打算靠倒卖PDF挣钱,所以需要PDF之类的,还是积极的京东、当当、微信读书支持正版)另外,如果涉及任何版权方面的问题,您要求我下架的,也可以联系我,我立刻下架。 另外:【超人书单】史上最全哲学书单与学习资源
(0)

相关推荐

  • 第三节《存在与时间》(上)

    《存在与时间》于1927年面世,很快就在思想界产生广泛而又深 刻的国际影响。但是,就像海德格尔本人一样,这本书的命运也很有 些希奇古怪的地方。首先,如此艰涩②的一本书会在如此短的时间内 取得如此高的声誉,是极罕见的现象。其次,它的声誉与对它的长期 ① 参见张祥龙《海德格尔传》,第99—105页,河北人民出版社,1998。 ② 不少德国学者告诉我们,《存在与时…

    书籍分录 2023年12月3日
    755
  • 卢梭-《爱弥儿》-第一卷-在线阅读

    第一卷 出自造物主之手的东西,都是好的,而一到了人的手里,就全变坏了。他要强使一种土地滋生另一种土地上的东西,强使一种树木结出另一种树木的果实;他将气候、风雨、季节搞得混乱不清;他残害他的狗、他的马和他的奴仆;他扰乱一切,毁伤一切东西的本来面目;他喜爱丑陋和奇形怪状的东西;他不愿意事物天然的那个样子,甚至对人也是如此,必须把人像练马场的马那样加以训练;必须把…

    书籍分录 2025年9月8日
    478
  • [古希腊]色诺芬-《回忆苏格拉底》-第三卷-第六章-在线阅读

    苏格拉底用质问的方法引导非常想望获得政府职位的青年格老孔承认自己完全没有担任所想望职位的必要知识。接着苏格拉底说明,一个统治者对于国家事务如果没有精确的知识,他就不可能对国家有好处,也不可能使自己有光荣。 阿里斯通的儿子格老孔还不到 20岁1格老孔是柏拉图的弟弟。和下面的格老孔不同,下面第7章1节的格老孔是老格老孔,是柏拉图和这个格老孔的外祖父。雅典青年到2…

    书籍分录 2024年1月4日
    615
  • 荷马史诗-《奥德赛》-第十五卷 神明感悟特勒马科斯脱险避庄园-在线阅读

    帕拉斯·雅典娜来到辽阔的拉克得蒙, 提醒心高志大的奥德修斯的光辉儿子 归返故乡,催促他速速动身作归程。 她见特勒马科斯和涅斯托尔的高贵儿子 在声名显赫的墨涅拉奥斯的廊屋就寝, 5 涅斯托尔之子正陷于深沉的酣眠, 特勒马科斯却未进入甜蜜的梦乡, 在神妙的黑夜里心中仍眷念着父亲。 目光炯炯的雅典娜站在他身旁这样说: “特勒马科斯,你不宜远离家乡久漂泊, 10 抛…

    书籍分录 2023年12月23日
    1.2K
  • 尼采-《查拉图斯特拉如是说》-快乐的热情和痛苦的热情-在线阅读

    快乐的热情和痛苦的热情1原文 Freuden - und Leidenschaften,即 Freudenschaften 和 Leidenschaften,指快乐和痛苦两方面。一般译为快乐和热狂或欢乐与情感。但Leidenschaft,字典上虽只有激情、热情、激昂、情欲等意,而尼采在此乃玩弄文字游戏,利用Leiden 的痛苦之意以与Freuden的快乐之意…

    书籍分录 2024年7月6日
    986
关注微信