尼采-《查拉图斯特拉如是说》-夜歌-在线阅读

夜歌1本歌是尼采在罗马时住在面向巴尔贝尼广场的家里,眺望罗马夜景,听特里托尼喷泉的泉声而作。具有无与伦比的语言之美,在用德语写的作品中被誉为最高之作。尼采自称本歌为“旷古的最孤独的歌”。

夜来了:现在一切跳跃的喷泉都更加高声地说话。而我的灵魂也是一注跳跃的喷泉。

夜来了:现在一切热爱者之歌才苏醒过来。而我的灵魂也是一个热爱者之歌。

在我心中有一种不平静、无法平静之感;它要公开出来。在我心中有一种爱的渴望,它自己说着爱的语言。

我是光:唉,但愿我是夜!可是,我被光围裹着,这乃是我的孤独。

唉,但愿我像夜一样黑暗!我多么想吮吸光的乳房!

我甚至也想祝福你们,你们,闪烁的星星,天上的萤火虫!——你们的光之赠礼使我感到快乐。

可是我生活在我自己的光里,我把我自己发出的火焰又吸回我的身体里。

我不知道受取者的幸福;我常常梦想着,盗窃一定比受取还要幸福2反用《圣经》语句。《使徒行传》20,35:“施比受更为有福”(“施予比领受更为有福”)。盗窃乃是更加极其缺乏的状态。

我的手总是不停地赠予,这就是我的贫穷;我看着期待的眼睛和充满渴望的明亮的夜,这就是我的嫉妒。

哦,一切赠予者的不幸啊!哦,我的太阳的日食啊!哦,有所渴望的欲望啊!哦,吃饱了还要吃的馋痨啊!

他们从我手里受取;可是我还会触到他们的灵魂吗?在施予和受取之间有一道鸿沟3施予乃是积极的行为,受取乃是受身,所以受取要跟施予的行为紧紧配合,共同成就高度的意义乃是难事。往往以施予者的唱独角戏告终。,而最小的鸿沟乃是最不容易逾越的。

从我的美中生出饥饿:我要让那些被我照耀的人们感到痛苦,我要让受我施予的人们再被我夺取——我就这样渴望作恶。

当他们的手已经向我伸出时,我缩回我的手;我迟疑不决,就像在落下时还迟疑不决的瀑布一样——我就这样渴望作恶。

我的充实图谋这样的报复:从我的孤独中涌出这样的诡计。

我的赠予的幸福消逝于赠予之中,我的道德由于它的充实而厌倦它自己。

不断赠予的人,他的危险就在于他会丧失羞恶之心;不断分配的人,他的手和心会由于纯粹分配而起老茧。

我的眼睛,看到乞求者的羞耻,不再溢出眼泪;我的手,感到获取得满满的手的颤抖,变得硬邦邦。

我眼睛里的眼泪,我心脏上的软毛,都到哪里去了?哦,一切赠予者的孤独!哦,一切光照者的沉默!

许多太阳在荒寂的空间里旋转:它们用它们的光向一切黑暗的万物说话——它们对我却默默无言。

哦,这是光对光照者包藏的敌意,它无情地继续走它的行程。

在深心中对光照者的不公平,对许多太阳的冷酷——每个太阳就这样运行4在施予者们之间,不会产生结合。各成其伟大,各安于孤独。

许多太阳像一阵暴风,在它们的轨道上飞行,这就是它们的运行。它们遵循它们的无情的意志,这就是它们的冷酷。

哦,你们黑暗的,你们夜晚的,只有你们才是从光照者摄取温暖!哦,只有你们才从光的乳房上吸啜奶汁和活力!

唉,我的周围全是冰,我的手在冰冷上面发烫了!唉,我心中有一种焦渴,它渴望你们的焦渴!

夜来了:唉,我竟不得不做光!渴望夜晚的一切!而且孤独!

夜来了:现在,像泉水一样从我心里涌出了热望——我渴望说话。

夜来了:现在一切跳跃的喷泉都更加高声地说话。而我的灵魂也是一注跳跃的喷泉。

夜来了:现在一切热爱者之歌苏醒过来。而我的灵魂也是一个热爱者之歌。

查拉图斯特拉如是歌唱。

  • 1
    本歌是尼采在罗马时住在面向巴尔贝尼广场的家里,眺望罗马夜景,听特里托尼喷泉的泉声而作。具有无与伦比的语言之美,在用德语写的作品中被誉为最高之作。尼采自称本歌为“旷古的最孤独的歌”。
  • 2
    反用《圣经》语句。《使徒行传》20,35:“施比受更为有福”(“施予比领受更为有福”)。盗窃乃是更加极其缺乏的状态。
  • 3
    施予乃是积极的行为,受取乃是受身,所以受取要跟施予的行为紧紧配合,共同成就高度的意义乃是难事。往往以施予者的唱独角戏告终。
  • 4
    在施予者们之间,不会产生结合。各成其伟大,各安于孤独。
真心欢迎各位文史哲爱好者,添加我的个人微信 SuperQSC 。添加微信后,我会邀请您加入我们的【微信交流群】,获取各类文史哲资源,随时获取更新动态,真心期待您的添加。(纯交流,不收费,放心加,没套路~)(另外,平时实在没精力维护各种PDF资源的,也不打算靠倒卖PDF挣钱,所以需要PDF之类的,还是积极的京东、当当、微信读书支持正版)另外,如果涉及任何版权方面的问题,您要求我下架的,也可以联系我,我立刻下架。 另外:【超人书单】史上最全哲学书单与学习资源
(0)

相关推荐

  • 第二节塞缪尔·克拉克

    塞缪尔·克拉克(Samuel Clarke)于 1675年出生在英格兰的诺 威奇。就学于剑桥大学卡尤斯学院。在校时就是牛顿学说的坚定支 持者,后来成为牛顿的朋友,并将牛顿的《光学》译成拉丁文。1715— 1716年,为捍卫牛顿的自然哲学思想与莱布尼茨进行了论战。克拉 克是神学家和主教,他的神学观点相当正统,但也有理神论倾向。他 的主要著作是1704年和170…

    书籍分录 2023年11月25日
    805
  • 荷马史诗-《奥德赛》-前言-在线阅读

    《奥德赛》相传是荷马继《伊利亚特》之后创作的又一部史诗。 《伊利亚特》以特洛亚主要将领、普里阿摩斯王之子赫克托尔被杀和为其举行葬礼结束,但战争本身并没有完结。战争在赫克托尔死后继续进行。此后的传说曾经成为一系列史诗的题材,例如:叙述埃塞俄比亚英雄门农增援特洛亚死于阿喀琉斯手下和阿喀琉斯本人被帕里斯射死的《埃塞俄比亚英雄》,叙述阿喀琉斯的葬礼和在葬礼上埃阿斯·…

    书籍分录 2023年12月24日
    1.0K
  • 赵林-《古罗马帝国的辉煌》-第1卷 罗马崛起-第4章 罗马共和国的政治博弈和权力平衡-在线阅读

    第IV章 罗马共和国的政治博弈和权力平衡 从一个简单的力学原理来说,多条腿的东西是可以保持静态稳定 的,如三只足的鼎、四条腿的桌子等,而两条腿的东西往往只能通过 动态的方式来实现平衡。例如幼儿刚开始学习站立的时候,往往是站 不稳的,只能踉踉跄跄地不断往前走,才能保持身体的平衡。在罗马 共和国创建之后,国王被推翻了,只剩下贵族和平民这两个利益集 团,二者之间必…

    书籍分录 2025年3月5日
    1.2K
  • 希尔贝克-《西方哲学史》-第八章 文艺复兴与强权政治——马基雅维利和霍布斯-在线阅读

    第八章 文艺复兴与强权政治[1] ——马基雅维利和霍布斯 第一节 马基雅维利——作为权术的政治 尼古拉·马基雅维利(Niccolo Machiavelli,1469— 1527)生活在文艺复兴末期的意大利。马基雅维利在他的著 作《君主论》和《论李维的罗马史前十卷》中,讨论了政治领袖 为什么有兴有衰,什么是保住权力的最佳手段。在《君主论》 中,他主张绝对君主制…

    书籍分录 2024年11月4日
    1.1K
关注微信