埃斯库罗斯悲剧-《阿伽门农》-(十三)退场-在线阅读

(埃吉斯托斯上,侍卫随上)

埃吉斯托斯

啊,报仇之日的明媚阴光啊!

现在我要说,为凡人报仇的神明

从上天注视着大地上发生的不幸,

当我看见埃里倪斯们编织的

披篷里躺着这家伙,真令我痛快,

见他就这样补偿他父亲的罪咎。

当年阿特柔斯,本地国王,他父亲,

把我的父亲提埃斯特斯,也就是

他自己的兄弟,为争夺王位,

赶出了自己的城邦,逐出了家园。

后来不幸的埃吉斯托斯返回国,

在家灶前求得生命安全,

免于被处死,血染祖国的土地。

但他的不敬神的父亲阿特柔斯

对我的父亲却热心大于亲情,

假意欢庆节日,设宴款待,

送上用孩子们的肉做成的肴馔。

他把他们的脚掌和手指砍下,

一一被切成碎块无法辨别,

我父亲立即无意地拿起来食用,

正如你知道,毁灭这家族的肴馔。

当我父亲发现了这可恶的行为,

大叫一声,仰面吐出那肉块,

祈求佩洛普斯的儿孙遭厄运,

一面祈求,一面推翻那餐桌,

愿普勒斯特涅斯整个家族遭毁灭。

因此现在看见他倒在这里,

我是这场杀戮的合法谋划人。

他留下我这第三子,同不幸的父亲

一起遭放逐,虽然是襁褓中的婴儿。

待我长大后,狄克又把我送回,

他被我捉住,虽然我不在现场,

但是我安拌了整个阴谋计划。

现在我即使死去也感觉美好,

既然看见他陷进了正义的罗网。

--------

歌队长

埃吉斯托斯,我讨厌人幸灾乐祸。

你是不是说你故意杀害了此人,

你一人谋划了这次悲惨的凶杀?

我想告诉你,相信吧,你这脑袋难逃,

相信我吧,民众的石击刑惩罚。

--------

埃吉斯托斯

你坐在下层桨位上,竟然对掌握

船只舵柄的强者这样说话?

你是个老人,像你这么大年纪,

还需要学习说话谨慎不容易。

监禁和饥饿折磨对于老人

是最杰出的智慧老师和先知。

难道你有眼睛,却看不出这道理?

请不要踢刺棒,免得把自己踢伤。

--------

歌队长

女人啊(指埃吉斯托斯),你这样对征战归来人——

你留在家中玷污了他的床塌,

又给军队统帅谋划了死亡?

--------

埃吉斯托斯

你的这些话是悲惨地哭泣的先导。

你的声音同奥尔甫斯的不一样。

他的歌声能欢乐地引导万物,

你却用这些愚意的狂吠惹恼人,

惟有被押走,受强制才会变温顺。

--------

歌队长

我看你像阿尔戈斯人的暴君,

尽管你策划了对他的这场谋杀,

可却又不敢亲自动乎杀害他。

--------

埃吉斯托斯

施展诡计由女人来干更合适,

我是他旧日仇人,会使他生疑窦。

我现在要利用他拥有的财高

统治国民,若有谁不愿服从,

我就给他加重轭,他不会是

吃大麦的马,那与黑暗同在的

可诅咒的饥饿会使他变顺从。

--------

歌队长

你为何不鼓起你那邪恶的心灵,

亲自杀死他,却要假手女人,

玷辱这方土地和这里的神明,

奥瑞斯特斯是否仍看得见阳光,

仰仗慈惠的命运能返回这里,

成为他们俩的不可抵御的惩处人?

--------

埃吉斯托斯

既然你认为要这样做这样说,你很快会学会。

(对随从侍卫)

亲爱的侍从们,快过来,这里有事要干。

(侍从们应声上前)

--------

歌队长

朋友们,大家拔出剑来,做好准备。

--------

埃吉斯托斯

看哪,我也拔出剑来,我不会畏缩怕死。

--------

歌队长
你说你准备死,我们欢迎,希望能如此。

--------

克吕泰墨涅斯特拉

最最亲爱的人,我们不可再惹祸端。

我们已经收获了许多不幸的收成,

灾难已经足够,让我们不要再流血。

尊敬的长老们,请你们回家去,让步吧,

在道到命定的不幸之前。愿事后有好结果。

如果这是最后的苦难,我们愿意接受。

尽管恶神的蹄子已经把我们踢够。

这是一个女人的劝告,但愿被听从。

--------

埃吉斯托斯

可是这些人都对我如此信口胡言,

说出这样的话语,企图与恶神对抗,

失去健全的理智,竟然责备起主上。

--------

歌队长

向恶人摇尾献媚,非阿尔戈斯人的习性。

--------

埃吉斯托斯

但将来总有一天我会好好惩治你。

--------

歌队

不可能,只要神明让奥瑞斯特斯返回来。

--------

埃吉斯托斯

我知道流亡之人总是靠希望过日子。

--------

歌队长

你干吧,吹嘘吧,玷污正义,趁现在可能。

--------

埃吉斯托斯

请相信,你会为这些蠢话向我付代价。

--------

歌队长

你尽管自夸吧,有如母鸡旁边的公鸡。

--------

克吕泰墨涅斯特拉

不要理会这些空洞的狂吠,现在我和你

是这家的主人,一切都会得到妥善的安排。

(活动台转回景后,后景壁恢复原状;克吕泰墨涅斯特拉埃吉斯托斯回宫,侍从随行;歌队退场)

真心欢迎各位文史哲爱好者,添加我的个人微信 SuperQSC 。添加微信后,我会邀请您加入我们的【微信交流群】,获取各类文史哲资源,随时获取更新动态,真心期待您的添加。(纯交流,不收费,放心加,没套路~)(另外,平时实在没精力维护各种PDF资源的,也不打算靠倒卖PDF挣钱,所以需要PDF之类的,还是积极的京东、当当、微信读书支持正版)另外,如果涉及任何版权方面的问题,您要求我下架的,也可以联系我,我立刻下架。 另外:【超人书单】史上最全哲学书单与学习资源
(0)

相关推荐

  • 古罗马奥维德-《变形记》-卷七-在线阅读

    1—349:伊阿宋和美狄亚的故事;美狄亚热恋伊阿宋,帮他取得金羊毛;伊阿宋娶回美狄亚;美狄亚使埃宋返老还童,又杀死珀利阿斯 米尼埃人驾着忒萨利亚的船在大海上航行。他们见到菲纽斯在永恒的黑暗中度着残年,北风之神的子孙替这位不幸的国王驱散了怪鸟。在卓越的领袖伊阿宋领导下,他们冒了许多风险,最后才到达混浊、奔腾的法细斯河的河口。他们晋见了国王,向他索讨佛里克索斯赠…

    书籍分录 2023年12月29日
    1.3K
  • [古希腊]色诺芬-《回忆苏格拉底》-第三卷-第十一章-在线阅读

    苏格拉底访问赛阿达泰并和她进行了谈话,第1—9节。他告诉她,没有仁爱的和良好的感情流露是不会获得真正朋友的,第9—12节。他提醒她,在满足欲望的同时必须谨防厌腻,第13—14节。告别时,苏格拉底的俏皮话,第15—18节。 当时在城里住着一个名叫赛阿达泰1赛阿达泰是当时的一个名妓,据传说她后来做了雅典著名领袖阿尔克比阿底斯的情妇。阿尔克比阿底斯被杀后,她曾用自…

    书籍分录 2024年1月4日
    704
  • 阿波罗多洛斯-《希腊神话》-节本-第四章-在线阅读

    一 阿喀琉斯不出去打仗,因为他为了祭司克律塞斯的女儿布里塞伊斯的事很是气愤。因此那蛮夷们有了勇气,走出城来。阿勒克珊德洛斯和墨涅拉俄斯单独对打了一仗,阿勒克珊德洛斯打输了时,阿佛洛狄忒将他劫了去了。潘达洛斯射了一箭,破了〔休战的〕誓约。 二 狄俄墨得斯很是勇敢,在阿佛洛狄忒来救助埃涅阿斯的时候,他刺伤了她,又与格劳科斯遇着,记起他们父亲的友情,交换了衣甲。赫…

    书籍分录 2024年3月4日
    704
  • 文聘元-《西方哲学的故事》-第十五章 命运的羔羊-在线阅读

    第十五章命运的羔羊 面对世界与他人,笛卡尔像羔羊一样驯 服,这决定了他一生的结局。 当培根已经35岁了,也就是1596年,正与南安普顿伯爵称 兄道弟时,在英吉利海峡对岸的法兰西,三百年后拿破仑将要大 显身手的土伦省的莱耳城里,诞生了一个小生命,他就是勒内· 笛卡尔。 笛卡尔的父亲是个贵族,还在省里当着一个不算小的官儿。 到底是什么官儿就很难说了,有人说是法官…

    书籍分录 2024年9月18日
    483
  • 第三节交往与关联超越

    历史性作为人与自身的关系,是对生存的澄明。但生存的内涵 不局限于人与自身的关系,它还体现在人与他人的关系中。人与他 人的关系是对人与自身关系的拓展,它是在人与他人的共在中澄明 超越性生存的。雅斯贝斯将这种关系称为交往(Kommunikation)。 交往之所以成为生存澄明的必要内容,是因为人仅作为实在,只是封 闭性的,因为实在仅具有对象性意识,仅在经验意识上…

    书籍分录 2023年12月3日
    557
关注微信