尼采-《查拉图斯特拉如是说》-驴子节-在线阅读

驴子节1查拉图斯特拉看到高人们庆贺驴子节,感到恼火,他向他们每人询问理由,他们分别作出诡辩的回答。看到高人们一个个喜形于色,他也不由高兴起来。

1

连祷念到了这里,查拉图斯特拉却再也不能克制自己,他甚至比驴子还高声地大叫咿-呀,跳到他那些发狂的宾客当中。“你们在这里干些什么,你们这些人子们2故意地、恶意地使用宗教的说法。耶稣惯用亚拉米语的称呼自称为人子,其用意是在强调他是真正的救世主。《马太福音》8,20:“人子却没有枕头的地方”。?”他叫道,一面把祈祷的人们从地上拉起来。“可悲啊,如果有查拉图斯特拉3我是最否定上帝的人,看到这种愚昧的崇拜,并不惊讶。以外的任何人看到你们:

人人都会作出判断,改信新的信仰的你们,乃是极恶的渎神者4可是稍许保有旧的宗教心的人,看到你们把驴子当作上帝崇拜,真要斥责你们是渎神者了。,或者是一切老太婆之中的最愚蠢的人!

而你本人,你这位老教皇啊,你竟然这样把一匹驴子当作上帝来跪拜,这跟你本人的身份5你是天主教的绝对权威者,上帝的祭司。怎么相配?”——

“哦,查拉图斯特拉”,教皇回言道,“请原谅我,可是有关上帝的事,我比你还要清楚。这样做是合理的。

与其崇拜毫无形体的上帝,倒不如崇拜具有如此形体的上帝6这不是抽象的概念,而是作为人格化的具体的显示的神。!请考虑考虑我说的这句话,我的高贵的朋友:你马上就会猜到这句话中含有的智慧。

说过‘上帝是个灵’7《约翰福音》4,24:“上帝是个灵。所以拜他的,必须用心灵和诚实拜他”。天主教译本译作“天主是神,朝拜他的人也该用心神和真诚来朝拜他”。的人——迄今为止,他在大地上跨了极大的一步,飞跃到不信宗教:这句话一说出口,在大地上是不容易再加以纠正的!

在大地上还有可以崇拜的东西存在,听到这一点,我的老朽的心就大跳特跳。哦,查拉图斯特拉,请原谅老朽的虔诚的教皇心中的这个想法吧!”——

——“而你”,查拉图斯特拉对漂泊者影子说道,“你不是自称而且自认为自由思想家么?却在这里搞这种偶像崇拜和神职人员的仪式么?

真的,你在这里所干的事,比跟你那些不正派的棕发少女们所干的更糟,你这邪恶的新宗教信徒啊!”

“糟透了”,漂泊者影子回答说,“你说得有理:可是我有什么办法!古老的上帝复活了,哦,查拉图斯特拉,你要说什么,随你的便吧。

一切责任全在极丑的人:他把上帝唤醒了。即使他说他曾把上帝杀死:但在神祇们看来,死亡总不过是一种偏见8说“上帝死掉了”,乃是过早的判断(Vorurteil:偏见,先入之见),因为上帝是要复活的。。”

——“而你”,查拉图斯特拉说道,“你这邪恶的老魔术师,你干的什么!在这自由的时代,今后还会有谁相信你,如果你相信这种蠢驴的神道?

你所干的,乃是蠢事,你这个聪明人,怎会干这种蠢事!”

“哦,查拉图斯特拉”,聪明的魔术师回道,“你说得有理,这是一件蠢事——但对我而言,也是难办得透顶哩9魔术师崇拜上帝,乃是要用演戏博得喝彩,并不是轻松的事(瓦格纳以前是抱有乐天思想的革命家,后来才创作充满基督教拯救思想的歌剧)。。”

——“还有你”,查拉图斯特拉对精神的有良心者说道,“把手指放在鼻子上10把手指放在鼻子上乃是德文成语,意为仔细考虑。考虑考虑吧!你在这里所干的,就没有一点违背你的良心么?你受得了这种祈祷和这些信徒们焚香的烟雾,是不是你的精神不太纯洁?”

“这里有某种东西”,有良心者把手指放在鼻子上回道,“在这种演戏之中有某种甚至使我的良心感到舒适的东西。

也许我不可能信仰上帝:可是这一点是肯定的,我认为,以这种形姿出现的上帝,对于我是最值得信仰的。

根据最虔诚者的证言,据说上帝是永恒的:谁有这么多的时间,就让他去花费时间。尽可能这样慢吞吞,这样蠢笨,这样做的话,这种人还会取得很大的成就。

拥有太多的智慧的人,往往要沉迷于愚痴之中。想想你自己吧,哦,查拉图斯特拉!

你自己——真的!你由于丰富的智慧也会成为一匹驴子的。

一位完美的贤士不是也喜爱走最弯曲的路吗?根据我的观察,哦,查拉图斯特拉——对你的观察,就知道是如此!”

——“最后要问你”,查拉图斯特拉说着,转身向着极丑的人,他依然伏在地上,向驴子举起他的手(因为他给驴子葡萄酒喝),“说吧,你这无法形容的人,你在这里千了什么!

我看你变样了,你眼光炯炯,崇高者的外衣裹住你的丑陋:你在干什么?

他们说你又把上帝唤醒,这可是真的?为什么?把他杀死和处理掉,不是有正当的理由么?

我看你自己是被唤醒了:你在干什么?你为何转变?你为何改变信仰?说吧,你这无法形容的人!”

“哦,查拉图斯特拉”,极丑的人回答说,“你是一个坏蛋!

他是否还活着或者复活过来或者根本死掉了,——我们两人中谁最搞得清?我问你。

可是有一事我是清楚的,——这是我从前向你本人学到的,哦,查拉图斯特拉:谁最彻底要杀人,他会欢笑。

‘人们并非由于愤怒、而是由于欢笑杀人11参看第一部《读和写》。我们现在兴高采烈地干这种滑稽的信仰游戏,也是笑里藏刀,为了要把上帝杀死。’——你以前曾说过。哦,查拉图斯特拉,你这隐秘的人,你这不因发怒而杀人的人,你这危险的圣人,——你是一个坏蛋!”

2

可是,查拉图斯特拉听到这番纯粹是恶意捣蛋的回话,大为惊讶,跳回到山洞入口处,向着所有的客人厉声叫道:

“哦,你们这些爱开玩笑的小丑,你们这些胡闹的家伙!你们为何在我的面前遮遮掩掩,伪装自己哩!

你们每个人的心是怎样由于快乐和恶意而乱跳,为此,你们到最后又变得像小孩子一样,也就是说变得虔诚,——

你们到最后又干起小孩子的事,也就是说,祈祷,合掌,念‘亲爱的上帝’!

可是现在请离开我这座托儿所,我自己的山洞,今天在这里演够了一切儿戏。到外边去把你们热烈的放纵的孩子气和胡闹的童心清凉一下吧!

当然:你们若不变成如同小孩一样,你们进不了那个天国12《马太福音》18,3:“你们若不回转,变成小孩子的样式,断不得进天国”。。”(查拉图斯特拉两手指着上天。)

“可是我们也完全不想进天国:我们已成了大人—因此我们要这个地上之国。”

3

查拉图斯特拉又开始说话了。“哦,我的新朋友们”,他说道——“你们众位奇特的人,你们这些高人,现在你们多么讨我喜欢,——

——自从你们变得快活起来以后!你们真是全都开花了:我认为,为了你们这样的花,搞个新的庆祝活动是必要的13高人们变得快活起来,忘记从前的怀疑的悲愁,所以查拉图斯特拉觉得高兴。有了新的信仰,新的生活,搞庆祝活动是必要的。,

——小小的大胆的胡闹,任何礼拜和驴子庆祝活动,任何年老而快活的查拉图斯特拉丑角表演,把你们的灵魂吹得明亮的狂风14一切诙谐而足以使人心花怒放的游戏节目。

不要忘记今夜和这次驴子庆祝活动,你们众位高人啊!这是你们在我这里发明出来,我把它看作吉兆,——只有康复者才发明得出这种乐事!

如果你们下次再举行这种驴子庆祝活动,为了你们如此行,也为了我如此行吧!而且为的是记念我15《哥林多前书》11,25:“你们每逢喝的时候,要如此行,为的是记念我”。再举行这种庆祝活动,并非是含有宗教意义的活动,而是为了让你们强壮起来,欢笑起来,并且为了纪念我,因为是我教导你们欢笑的。!”

查拉图斯特拉如是说。

  • 1
    查拉图斯特拉看到高人们庆贺驴子节,感到恼火,他向他们每人询问理由,他们分别作出诡辩的回答。看到高人们一个个喜形于色,他也不由高兴起来。
  • 2
    故意地、恶意地使用宗教的说法。耶稣惯用亚拉米语的称呼自称为人子,其用意是在强调他是真正的救世主。《马太福音》8,20:“人子却没有枕头的地方”。
  • 3
    我是最否定上帝的人,看到这种愚昧的崇拜,并不惊讶。
  • 4
    可是稍许保有旧的宗教心的人,看到你们把驴子当作上帝崇拜,真要斥责你们是渎神者了。
  • 5
    你是天主教的绝对权威者,上帝的祭司。
  • 6
    这不是抽象的概念,而是作为人格化的具体的显示的神。
  • 7
    《约翰福音》4,24:“上帝是个灵。所以拜他的,必须用心灵和诚实拜他”。天主教译本译作“天主是神,朝拜他的人也该用心神和真诚来朝拜他”。
  • 8
    说“上帝死掉了”,乃是过早的判断(Vorurteil:偏见,先入之见),因为上帝是要复活的。
  • 9
    魔术师崇拜上帝,乃是要用演戏博得喝彩,并不是轻松的事(瓦格纳以前是抱有乐天思想的革命家,后来才创作充满基督教拯救思想的歌剧)。
  • 10
    把手指放在鼻子上乃是德文成语,意为仔细考虑。
  • 11
    参看第一部《读和写》。我们现在兴高采烈地干这种滑稽的信仰游戏,也是笑里藏刀,为了要把上帝杀死。
  • 12
    《马太福音》18,3:“你们若不回转,变成小孩子的样式,断不得进天国”。
  • 13
    高人们变得快活起来,忘记从前的怀疑的悲愁,所以查拉图斯特拉觉得高兴。有了新的信仰,新的生活,搞庆祝活动是必要的。
  • 14
    一切诙谐而足以使人心花怒放的游戏节目。
  • 15
    《哥林多前书》11,25:“你们每逢喝的时候,要如此行,为的是记念我”。再举行这种庆祝活动,并非是含有宗教意义的活动,而是为了让你们强壮起来,欢笑起来,并且为了纪念我,因为是我教导你们欢笑的。
真心欢迎各位文史哲爱好者,添加我的个人微信 SuperQSC 。添加微信后,我会邀请您加入我们的【微信交流群】,获取各类文史哲资源,随时获取更新动态,真心期待您的添加。(纯交流,不收费,放心加,没套路~)(另外,平时实在没精力维护各种PDF资源的,也不打算靠倒卖PDF挣钱,所以需要PDF之类的,还是积极的京东、当当、微信读书支持正版)另外,如果涉及任何版权方面的问题,您要求我下架的,也可以联系我,我立刻下架。 另外:【超人书单】史上最全哲学书单与学习资源
(0)

相关推荐

  • 修昔底德-《伯罗奔尼撒战争史》-第二十三章-在线阅读

    第二十三章 战争的第十九年。大港战役。雅典军队的撤离和覆灭。50 吉利浦斯和西坎努斯[1]现在返回叙拉古了。西坎努斯没有争取到阿格里真坦人的支持,当他还在革拉时,阿格里真坦的亲叙拉古党人就被驱逐了。但是吉利浦斯却带回了从西西里招募的一支大军,春天从伯罗奔尼撒乘商船出发的重装步兵,也已经从利比亚抵达塞林努斯。[2]他们在途中被风暴吹送而到了利比亚,并从基仁尼人…

    书籍分录 2024年1月1日
    620
  • [英]莎拉·贝克韦尔-《存在主义咖啡馆》-第一章-在线阅读

    第一章 先生,太可怕了,存在主义! 在本章中三个人喝着杏子鸡尾酒,很多人彻夜长谈自由,而更多的人改变了他们的人生。我们还想弄明白存在主义到底是什么。 有人说,存在主义不太像哲学,倒是更像一种情绪,可以追溯到19世纪的伤痛小说家那儿,进而可以追溯到惧怕无限空间之寂静的布莱兹·帕斯卡,然后可以追溯到探索灵魂的圣奥古斯丁,追溯到《旧约》里乏味的《传道书》,以及那个…

    书籍分录 2025年1月20日
    768
  • 埃斯库罗斯悲剧-《波斯人》-(五)第二合唱歌-在线阅读

    (五)第二合唱歌 歌队 尊贵的王太后啊,波斯人民的至尊, 请把祭品奠给下界的居处, 我们将唱起颂神歌曲, 祈请伴送亡灵去下界的 神明们垂赐恩惠。 神圣的统治冥界的众神明啊, 地神,赫尔墨斯和亡灵的主宰, 请把亡魂从地下放回阳世, 凡人中惟有他知道拯救的办法, 请他指点我们消弭这灾难。 (第一曲首节) 我们的那位常乐的 与神明同尊的国王啊, 可听见我这清晰的、…

    书籍分录 2025年11月21日
    527
  • [古希腊]第欧根尼·拉尔修-《名哲言行录》-第八卷 第六章-在线阅读

    第六章 希帕索 (公元前4世纪) 美塔庞图的希帕索(Hippasus)也是毕达哥拉斯学派的成员,他认为 宇宙中的变化将在某一确定时间完成,万有(the All)有限且不断运动。 据德米特里乌在其《同名人》中记载,希帕索没有留下任何著述。共 有两人取名希帕索,一个是我们当下的主人公,另一个写了五卷本的《拉 科尼亚政制》(The Laconian Constit…

    书籍分录 2024年1月2日
    584
  • 维吉尔-《埃涅阿斯纪》-卷五-在线阅读

    本卷内容梗概: 【1-7行】特洛亚人从迦太基启程,回首眺望,只见一片火光。他们虽然不知道这是狄多自焚,但预感到前途必有灾难 这时,埃涅阿斯早已毫不动摇地乘船出海,北风翻起黑色的浪涛,船舰破浪前进。他回顾迦太基的城堡,只见火光烛天,这是不幸的埃丽莎点燃的火焰啊。他们虽不知道发生这样的大火是什么原因,但是他们深知强烈的爱情遭到玷辱是会引起难熬的痛苦的,而一个妇人…

    书籍分录 2024年4月29日
    1.0K
关注微信